• Алдин Љубунчић, дипл.иур
Секретар министарства, Прњавор 16а, тел.030-511-217, фаx. 030-511-729,
• е-маил: алдин.љубунциц@сбк-ксб.гов.ба
• Амер Бекташ, дипл.ецц
Помоћник министра за индустрију, подузетништво, обртништво и рад, Прњавор 16а, тел.030-511-217, фаx. О30-511-729, е-маил: амер.бектас@сбк-ксб.гов.ба
• Стјепан Медић, дипл.инг
Помоћник министра за енергију, рударство, индустрију грађ.материјала и градитељство, Прњавор 16а, тел.030-511-217, фаx. 030-511-729, е-маил: стјепан.медиц@сбк-ксб.гов.ба
• Јосипа Барњак, бацхелор економије
Помоћник министра за трговину, туризам и угоститељство, Прњавор 16а, тел.030-511-217, фаx. О30-511-729, е-маил: јосипа.барњак@сбк-ксб.гов.ба
• Даниела Ћосић, маг.саобраћаја и комуникација-дипл.инг саобраћаја и комуникација
Помоћник министра за саобраћај и комуникације, Прњавор 16а, тел.030-511-217, фаx. 030-511-729, е-маил: даниела.цосиц@сбк-ксб.гов.ба
• Енис Ајкунић, дипл. инг. машинства
Главни кантонални инспектор, Прњавор 16а, тел.030-511-217, фаx. О30-511-729, е-маил: енис.ајкуниц@сбк-ксб.гов.ба
• Моника Матошевић, маг. економије
Стручни савјетник за Јавно приватно партнерство, Прњавор 16а,тел.030-511-217, фаx. О30-511-729, е-маил: јпп@сбк-ксб.гов.ба моника.матосевиц@сбк-ксб.гов.ба
U cilju unapređenja saradnje s lokalnim zajednicama i poboljšanja pružanja usluga građanima, Kantonalni zavod za urbanizam, prostorno planiranje i zaštitu kulturno-historijskog naslijeđa Srednjobosanskog kantona je organizovao radne posjete svim općinama na području kantona.
Tokom ovih posjeta, predstavnici Zavoda održali su sastanke s općinskim načelnicima, predstavnicima administracije te drugim relevantnim akterima, kako bi zajednički razmotrili ključne izazove, potrebe i mogućnosti za unapređenje saradnje. Kroz modernizaciju prostornog planiranja i jačanje međuinstitucionalne saradnje, Kantonalni zavod započeo je intenzivne aktivnosti na uspostavljanju i izgradnju jedinstvenog geoprostornog informacionog sistema.
Razgovori su obuhvatili sljedeće aspekte saradnje:
• Prikupljanje i digitalizaciju postojećih prostornih i urbanističkih planova,
• Evidenciju i sistemsku zaštitu kulturno-historijskih i prirodnih dobara,
• Definisanje modela za izradu planske dokumentacije,
• Pripremu nacrta kantonalnog zakona o zaštiti kulturno-historijskog naslijeđa.
Zavod je predstavio planirane aktivnosti za naredni period, s naglaskom na izradu novih prostornih planova koji će poslužiti kao temelj za kvalitetnije urbanističko planiranje i održiv razvoj.
Uprkos iskazanoj spremnosti za saradnju, prepoznate su i određene prepreke, uključujući nedostatak stručnog kadra na lokalnom nivou, neusklađenost planske dokumentacije i potrebu za jačom koordinacijom svih nivoa vlasti.Zavod je izrazio spremnost da pruži punu tehničku i stručnu podršku općinama, s ciljem prevazilaženja ovih izazova.
U okviru radnih posjeta izvršena je i primopredaja podataka o važećim prostornim i urbanističkim planovima, kao i historijske dokumentacije vezane za zaštitu kulturno-historijskog i prirodnog naslijeđa.
Također, predstavljen je okvirni plan digitalizacije prostornih podataka, s definisanim ulogama i rokovima.
Ova inicijativa predstavlja značajan korak ka uspostavljanju efikasnog, transparentnog i savremenog sistema prostornog planiranja i očuvanja naslijeđa u Srednjobosanskom kantonu, uz aktivno učešće svih relevantnih aktera.